Category
Contact
Add: Fenyang Industrial Development Zone, Qibao, Huicheng, Xinhui District, Jiangmen, Guangdong, China
Tel: +86-750-6496178
Email: michelle@jmghfoods.com
1、基围虾洗净,刮去虾线,沥干备用;
2、加入适量清水,放入切好的葱白和姜片,倒入少许白酒,水开后放虾灼熟,变红即可;
3、出锅迅速放入冰水中浸泡一会。,捞起来沥干水份;
4、在小碟内倒入适量“汾阳桥”牌海鲜豉油。
1. Wash the Jiwei shrimp, scrape off the shrimp thread, drain and set aside;
2. Add an appropriate amount of water, add the chopped green onion and ginger slices, pour in a little white wine, and let the shrimps boil until they become red;
3. Put it out of the pot and soak it in ice water quickly. , Pick up and drain the water;
4. Pour an appropriate amount of "Fenyang Bridge" brand seafood soy sauce into the small dish.
1、鱼杀好洗净,血要放干净,鱼肚黑膜要除干净。
2、用少量盐,料酒(可以不要),加点姜沫也可,涂抹鱼身稍腌渍,记住鱼腹腔也要抹到,用一丁点油涂匀鱼身,将姜片置入鱼腹腔,置于碟上,多余的水滤掉。
3、在第二步的同时用大火烧水,水开后,放入鱼碟隔水中大火蒸十至十五分钟。
4、关火虚蒸五分钟左右。
5、取出鱼,倒掉碟里蒸出来的汁水,鱼身上均匀摆上切得很细的葱丝、姜丝,香菜摆于鱼两侧。
6、烧热油适量,加入蒸鱼豉油,均匀淋于鱼身上,热油的温度马上把姜葱的香气逼出来了,再滴入数滴美极鲜味汁,一碟色香味俱全的清蒸黄花鱼就可以上桌了。
White Ling Mushroom with Abalone Sauce
1. Slice Bailing Mushroom, cook it under cold water, boil it and pick it up for use;
2. Heat up the wok, add a little oil, add abalone juice, oyster sauce, a little dark soy sauce, and an appropriate amount of water, stir evenly, pour in the fished Bailing mushrooms, bring to a boil on high heat, and simmer for 20 minutes. Add appropriate amount of sugar and salt to taste, thicken evenly with water starch;
3. In another pot, stir-fry the bean sprouts until fragrant and spread on the bottom of the plate; pour a small amount of peanut oil on the white ling mushrooms before they come out of the pot, and place them neatly on the plate.
1、白灵菇切片,冷水下锅,烧沸后捞起备用;
2、炒锅上火烧热,加少许油,再加鲍汁、蚝油和少许老抽以及适量的清水,搅拌均匀,倒入捞好的白灵菇,大火烧开,改小火煮20分钟,加适量的糖和盐调味,用水淀粉勾芡均匀;
3、另起一锅,把豆芽炒香,铺在盘底垫底;白灵菇出锅前淋少量花生油,再整齐地码入盘中。
1. The fish must be killed and washed, the blood must be drained, and the black mask of the fish belly must be removed.
2. Use a small amount of salt, cooking wine (not necessary), or add some ginger foam. Apply the fish body to pickle a little. Remember to wipe the fish's abdominal cavity with a little bit of oil. Put the ginger slices into the fish's abdominal cavity. Place it on a dish and filter out the excess water.
3. At the same time as the second step, boil water on a high fire. After the water is boiled, put the fish in the water and steam for ten to fifteen minutes.
4. Turn off the heat and steam for about five minutes.
5. Take out the fish and pour out the steamed juice from the plate. The fish is evenly placed with finely chopped green onions and ginger, and coriander is placed on both sides of the fish.
6. Heat an appropriate amount of hot oil, add steamed fish soy sauce, and evenly pour it on the fish. The temperature of the hot oil immediately pushes out the aroma of ginger and green onions, and then drip in a few drops of Maggi Umami Sauce, a plate of delicious flavor and flavor The steamed yellow croaker is ready to serve.
Stir-fried Bitter Melon Skin with Garlic Black Bean
1. Put the garlic bean drum sauce in the oil pan and saute;
2. Pour the bitter gourd skin and stir fry;
3. Add thin cornstarch water and a little salt, sugar and monosodium glutamate while frying (note: the bitter gourd will be very soft when it gets old).
4. It will be ready soon, just one dish of fried cold melon skin with garlic and tempeh.
1、油锅放入蒜蓉豆鼓酱爆香;
2、倒入凉瓜皮翻炒;
3、边炒边加入薄薄的生粉水还有少许盐,糖和味精(注:苦瓜炒老了就很软口感没那么好了)。
4、很快就可以出锅了,一碟让人喜欢的蒜蓉豆豉炒凉瓜皮就可以吃啦。
Stir-fried Lettuce with XO Sauce
1.Cut the garlic into minced garlic, chopped green onion, and heat to 80%. Add the chopped green onion and part of the minced garlic to the pot. After the taste is tasted, add the lettuce and stir fry quickly. Then add an appropriate amount of "Fenyangqiao" brand according to personal taste. Fry the XO sauce. When the lettuce leaves become softer, add a tablespoon of water, turn to medium heat and simmer, add all the remaining garlic, and add salt when it is almost cooked.